I've got a much more substantial post on its way, but I came across an oddity here, and thought I'd share it, since I've been putting quite a few Alice in Wonderland illustrations up here recently, as well as talking last week about John Tenniel.
The page linked to above shows a number of illustrations done for a 1940 Swahili version of Alice (printed in England), obviously based very heavily on the Tenniel originals. The page itself is in Russian, but I found that a PDF of the Swahili book, with all of the illustrations, is available free from the Internet Archive.
So, here's a brief look at Elisi Katika Nchi Ya Ajabu, with some of the Tenniel originals for reference. As always, click for legible versions.
I'm not sure who did the adapted illustrations: the only person credited in the book is an E. V. St Lo de Malet, who I assume is the translator: perhaps there's a Swahili reader out there who can enlighten me?